cuota

f.
1 membership fee, subscription (contribución) (a entidad, club).
cuota de admisión admission fee
2 quota (cupo).
las cuotas lácteas/pesqueras milk/fishing quotas (en UE)
cuota de mercado (economics) market share
cuota de pantalla audience share
3 installment. (Latin American Spanish)
4 toll (en autopista). (Mexican Spanish)
5 ration, share, allowance, allotment.
* * *
cuota
nombre femenino
1 (pago) membership fee, dues plural
2 (porción) quota, share
\
FRASEOLOGÍA
cuota de mercado FINANZAS market share
* * *
noun f.
1) share
2) quota
3) subscription, fee
4) installment, payment
* * *
SF
1) (=parte proporcional) share

han aumentado sus cuotas de poder en el gobierno — they've increased their share of power within the government

cuota de mercado — market share

cuota de pantalla — (TV) share of the viewing figures

cuota electoral — share of the vote

2) (=parte asignada) quota

una reducción en la cuota española de producción de aceite — a reduction in Spain's oil production quota

3) (=cantidad fija) [de club] membership fee, membership fees pl ; [de sindicato] dues pl

cuota de conexión — connection charge, connection fee

cuota de enganche — down payment

cuota de inscripción — [a un curso] enrolment fee, enrollment fee (EEUU); [a una conferencia] registration fee

cuota de instalación — installation charge, installation fee

cuota de socio — membership fee

cuota inicial — LAm down payment

cuota patronal — employer's contribution ( to national insurance )

4) LAm (=plazo)

por cuotas — by instalments o (EEUU) installments

* * *
femenino
1)
a) (de club, asociación) membership fees (pl); (de sindicato) dues (pl); (de seguro) premium

pagan una cuota módica por el hospedaje — they pay a modest amount for lodging

la cuota de enganche — the connection charge

b) (AmL) (plazo) installment*, payment
c) (Méx) (Auto) toll
2) (parte proporcional) quota

cuotas de producción — production quotas

* * *
= charge, entitlement, fee, membership fee, quota, membership charge, service fee.
Ex. PSS has nodes in many major cities: users pay ordinary call charges to the nearest node, plus a charge for the use of PSS.
Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
Ex. Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
Ex. In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.
Ex. At least, in my opinion, it is not adequately supported since the catalogers at LC work under the pressure to produce -- they actually have a weekly quota they are supposed to meet.
Ex. Exemption from membership charges for the elderly on a national scale might mean 280,000 new users.
Ex. Librarian in public libraries are faced with the prospect of service fees.
----
* asignar una cuota = allocate + quota.
* cobrar una cuota = charge + fee.
* cuota de admisión = intake.
* cuota de inscripción = registration fee(s), sign-up fees, enrolment fee.
* cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).
* cuota de mercado = market share, mindshare.
* cuota de producción = production quota.
* cuota de suscripción = dues, subscription costs.
* cuota inicial = down payment.
* cuota mensual = monthly payment.
* cuota única = flat one-time fee.
* exento de cuota = non-quota.
* no sujeto a una cuota = non-quota.
* reducción de la cuota de los países endeudados = debt relief.
* relacionado con el pago de cuotas = fee-related.
* * *
femenino
1)
a) (de club, asociación) membership fees (pl); (de sindicato) dues (pl); (de seguro) premium

pagan una cuota módica por el hospedaje — they pay a modest amount for lodging

la cuota de enganche — the connection charge

b) (AmL) (plazo) installment*, payment
c) (Méx) (Auto) toll
2) (parte proporcional) quota

cuotas de producción — production quotas

* * *
= charge, entitlement, fee, membership fee, quota, membership charge, service fee.

Ex: PSS has nodes in many major cities: users pay ordinary call charges to the nearest node, plus a charge for the use of PSS.

Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
Ex: In its early years it benefited from a variety of grants to support activities and developments, but since 1971, OCLC has been supported by membership fees and grants for specific research and development projects.
Ex: At least, in my opinion, it is not adequately supported since the catalogers at LC work under the pressure to produce -- they actually have a weekly quota they are supposed to meet.
Ex: Exemption from membership charges for the elderly on a national scale might mean 280,000 new users.
Ex: Librarian in public libraries are faced with the prospect of service fees.
* asignar una cuota = allocate + quota.
* cobrar una cuota = charge + fee.
* cuota de admisión = intake.
* cuota de inscripción = registration fee(s), sign-up fees, enrolment fee.
* cuota de matrícula = enrolment fee, registration fee(s).
* cuota de mercado = market share, mindshare.
* cuota de producción = production quota.
* cuota de suscripción = dues, subscription costs.
* cuota inicial = down payment.
* cuota mensual = monthly payment.
* cuota única = flat one-time fee.
* exento de cuota = non-quota.
* no sujeto a una cuota = non-quota.
* reducción de la cuota de los países endeudados = debt relief.
* relacionado con el pago de cuotas = fee-related.

* * *
cuota
feminine
A
1 (de un club, una asociación) membership fees (pl); (de un sindicato) dues (pl); (de un seguro) premium
pagan una cuota módica por alimentación y hospedaje they pay a modest amount for board and lodging
ya pagó su cuota de mala suerte she's already had her share of bad luck
2 (AmL) (plazo) installment*, payment
en cómodas cuotas mensuales in easy monthly installments o payments
3 (Méx) (Auto) toll
Compuestos:
cuota alimentaria
(Arg) maintenance, alimony (AmE)
cuota de conexión
connection charge
cuota de enganche
(Esp) connection charge
cuota de inscripción
(para un curso) enrollment* fee; (en un club) joining fee, entry fee
cuota de mantenimiento
(Méx) service charge
cuota de suscripción
subscription fee
cuota inicial
(AmL) deposit, down payment
compre su carro sin cuota inicial buy your car with no down payment o on no-deposit finance
B (parte proporcional) quota
cedieron importantes cuotas de poder they surrendered a significant part o proportion of their power
cuotas de producción production quotas
Compuestos:
cuota de mercado
market share
cuota de pantalla
quota of screen time
cuota patronal
employer's contribution (to social security)
* * *

 

cuota sustantivo femenino
a) (de club, asociación) membership fees (pl);

(de sindicato) dues (pl);
cuota inicial deposit, down payment

b) (AmL) (plazo) installment(conjugate installment), payment;

(parte proporcional) quota;
cuotas de producción production quotas

c) (Méx) (Auto) toll

cuota sustantivo femenino
1 (pago) instalment
en cuotas mensuales, in monthly instalments
(a un club) membership fees pl, dues pl
2 (porción) quota, share
3 LAm carretera de cuota, toll road
'cuota' also found in these entries:
Spanish:
plazo
- prima
- abono
- anual
- anualidad
- autopista
- contado
- entrega
- mensualidad
- retener
English:
allocation
- due
- entrance
- market share
- membership fee
- quota
- standing charge
- subscription
- down
- fee
- installment
- levy
- monthly
- payment
- repayment
- standing
- sub
- toll
- turn
* * *
cuota nf
1. [contribución] [a entidad, club] membership fee, subscription;
[a Hacienda] tax (payment); [a sindicato] dues
Comp
cuota de abono [de teléfono] line rental;
cuota de admisión admission fee;
Informát cuota de conexión set-up charge o fee;
cuota de ingreso entrance fee;
cuota de inscripción [en congreso] registration fee;
cuotas de la seguridad social social security contributions, Br ≈ National Insurance contributions;
cuota sindical union dues
2. Am [plazo] instalment;
comprar en cuotas to buy on Br hire purchase o US an installment plan;
pagar en cuotas to pay in instalments
Comp
cuota inicial down payment
3. [cupo] quota;
UE
las cuotas lácteas/pesqueras milk/fishing quotas
Comp
cuota de exportación export quota; Econ cuota de mercado market share;
cuota de pantalla [en televisión] audience share;
la cuota de pantalla del cine español ha crecido hasta el 10 por ciento the number of Spanish movies being shown has risen to 10 percent;
cuota de producción production quota
4. Méx [importe] toll;
autopista de cuota Br toll motorway, US turnpike
* * *
cuota
f
1 share
2 de club, asociación fee;
cuota de abono TELEC line rental
3 L.Am. (plazo) installment, Br
instalment
* * *
cuota nf
1) : fee, dues
2) : quota, share
3) : installment, payment
* * *
cuota n (pago) fee

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Cuota — Saltar a navegación, búsqueda En probabilidad y estadística, la cuota a favor de un evento o proposición se calcula mediante la fórmula , dónde p es la probabilidad del evento o proposición. La cuota en contra del mismo evento se calcula mediante …   Wikipedia Español

  • cuota — sustantivo femenino 1. Área: economía Cantidad fija o proporcional de dinero que hay que pagar por una cosa: La cuota del Impuesto de la Renta se ha mantenido este año sin cambios. No me voy a hacer socio porque la cuota es muy elevada.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuota — (Del lat. quota, t. f. de tus, cuanto). 1. f. Parte o porción fija y proporcional. 2. Cantidad que se paga regularmente a asociaciones, comunidades, seguridad social, etc. 3. Pago en metálico mediante el cual se permitía a los reclutas gozar de… …   Diccionario de la lengua española

  • cuota — (Duplicado culto de cota.) ► sustantivo femenino 1 Cantidad de dinero que hay que pagar por ciertos usos colectivos: ■ la cuota del gimnasio es baja. SINÓNIMO asignación 2 Parte o porción fija proporcional: ■ cuota de mercado. SINÓNIMO cupo… …   Enciclopedia Universal

  • cuota — s f 1 Cantidad fija y proporcional que debe pagarse por un servicio o por un beneficio: cuota de inscripción, cuota de mantenimiento, cuota sindical, pagar la cuota, bajar cuotas, pedir la cuota, carretera de cuota 2 Cantidad de un producto… …   Español en México

  • cuota — {{#}}{{LM C11304}}{{〓}} {{SynC11572}} {{[}}cuota{{]}} ‹cuo·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cantidad de dinero que debe pagar cada contribuyente: • Este mes nos han subido la cuota del club de tenis.{{○}} {{<}}2{{>}} Parte o porción fija y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cuota — (f) (Intermedio) porción de dinero que pagan los miembros de una organización Ejemplos: Antes de inscribirte debes pagar una cuota de cincuenta euros. El año próximo me quieren subir la cuota del club de golf. Sinónimos: plazo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cuota — Economía. Cantidad que se paga por un servicio periódico o por pertenecer a una asociación …   Diccionario de Economía Alkona

  • cuota — sustantivo femenino plazo, dividendo (Chile). * * * Sinónimos: ■ cupo, porción, parte, asignación, escote, contribución, tributo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cuota — Economía. Cantidad que se paga por un servicio periódico o por pertenecer a una asociación …   Diccionario de Economía

  • cuota — f. Porción fija. Cantidad asignada a cada contribuyente …   Diccionario Castellano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.